1: ジンギスカソ ★ 2025/07/31(木) 12:48:33.03 ID:??? TID:2929
外国人にとって、ハードルが高い日本語のひとつに「二重否定」がある。「二重否定」という表現は、あまり馴染みがないかもしれないが、もしあなたが日本人なら、きっと1日に何度も無意識に使っているはず。
「現金しか使えません」
「わからなくはない」
「駅まで歩いて行けなくはない」
「やりたくないわけでもないけど」
つまり、2つの否定の単語をひとつの文の中で使うことを「二重否定」と呼ぶ。
外国人は、「駅まで歩いて行けなくはない」なんて言われると、「歩いて行けるの?」「行けないの?」「どっち?」「マジで勘弁してくれ!」と叫びたくなる。
「駅まで歩いて行けなくはない」は、こういうニュアンスだ。
つづきはこちらから
https://news.yahoo.co.jp/articles/eae7f116729e003ff16364f69b03827b144efbc2
「現金しか使えません」
「わからなくはない」
「駅まで歩いて行けなくはない」
「やりたくないわけでもないけど」
つまり、2つの否定の単語をひとつの文の中で使うことを「二重否定」と呼ぶ。
外国人は、「駅まで歩いて行けなくはない」なんて言われると、「歩いて行けるの?」「行けないの?」「どっち?」「マジで勘弁してくれ!」と叫びたくなる。
「駅まで歩いて行けなくはない」は、こういうニュアンスだ。
つづきはこちらから
https://news.yahoo.co.jp/articles/eae7f116729e003ff16364f69b03827b144efbc2
15: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:17:07.06 ID:jQw7G
>>1
政治家と官僚のせい
政治家と官僚のせい
32: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:48:24.05 ID:Ad0yc
>>1
うっ煩いわね!そのくらい理解しなさいよバカッ!
うっ煩いわね!そのくらい理解しなさいよバカッ!
113: 名無しさん 2025/07/31(木) 15:46:02.75 ID:6lBwC
>>1
空気嫁
空気嫁
2: 名無しさん 2025/07/31(木) 12:50:39.32 ID:IbFEV
これが日本人のはっきり言わない文化の真髄でしょう
3: 名無しさん 2025/07/31(木) 12:50:51.41 ID:l4Qj1
嫌いじゃないけど好きじゃないw
4: 名無しさん 2025/07/31(木) 12:57:27.19 ID:QwIUd
よくなくなくなくなくなくない?
101: 名無しさん 2025/07/31(木) 15:13:43.08 ID:rh2iQ
>>4
say ho !
say ho !
5: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:02:29.35 ID:h066j
稀によくある
6: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:04:09.69 ID:j89sA
なぜ白黒付けたがるのか
それ どっちにつかずの優柔不断的な曖昧みたいな
それ どっちにつかずの優柔不断的な曖昧みたいな
7: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:04:53.71 ID:Z954Z
甘辛い
8: sage 2025/07/31(木) 13:04:55.14 ID:grjmp
最も良いものの一つ
9: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:04:57.15 ID:fZUZR
i don't think so bad way...
10: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:08:33.53 ID:2AMbS
日本人でも日本語は100%読み書きできるって奴はいない
どうにもならんよ
どうにもならんよ
11: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:09:44.93 ID:irgwz
>「現金しか使えません」 それなら、なぜ「現金だけ使えます」と言わないのか?
イヤ別に「現金のみ使えます」って言う場合あるけど?
何をそんなごちゃごちゃ言ってんの?(´・ω・`)
イヤ別に「現金のみ使えます」って言う場合あるけど?
何をそんなごちゃごちゃ言ってんの?(´・ω・`)
14: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:15:32.64 ID:B3rMi
>>11
否定表現は強調なのよな
否定表現は強調なのよな
12: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:13:58.37 ID:jWBZI
「歩いて行けなくもない」と言う相手の表情から読み取れなくもない
140: 名無しさん 2025/07/31(木) 16:41:40.67 ID:yqF5o
>>12
アメリカ人「ふああああっく!!」
アメリカ人「ふああああっく!!」
13: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:14:47.90 ID:B3rMi
直訳すればやりたくない、だろ
16: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:22:27.68 ID:mQwVD
「些か腑に落ちぬ点無きにしもあらず」
発言者の心境を述べよ
・・・10代正答率何割かな?
発言者の心境を述べよ
・・・10代正答率何割かな?
17: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:30:53.02 ID:JOPbL
It's not that I can't walk to the station.
25: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:37:23.48 ID:mQwVD
>>17
I’m afraid my jegs might not allow me to walk to the station.
くらい書いたら?w
I’m afraid my jegs might not allow me to walk to the station.
くらい書いたら?w
18: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:31:14.22 ID:MvX9z
気がすすまねえってことだよ
21: 名無しさん 2025/07/31(木) 13:35:52.27 ID:86vR2
>>18
なんか違う感じw
なんか違う感じw
日本語難しい ( ´・ω・)y─┛~~~oΟ◯
